红场门口本来是有对联的:铲除封建势力,实行土地革命。这幅对联是有记载的,至于工不工整就另说了。好像在 ...
{:4_102:} 水仙花 发表于 2016-4-20 14:34
只是标语,还原当时的情景而已
{:4_102:} 飞过日 发表于 2016-4-20 14:23
感觉应该是口号、标语。
{:4_102:} cltn 发表于 2016-4-20 22:11
早上好 {:5_142:}{:5_142:}{:5_142:}{:5_142:}{:5_142:}{:5_142:} 这是标语口号,还原当时原貌,基于历史真实性,总体来说应无可挑剔。 好运气 发表于 2016-4-20 15:20
如果错了,就要重新拍
不会错 埔陇宫 发表于 2016-4-20 15:35
红场门口本来是有对联的:铲除封建势力,实行土地革命。这幅对联是有记载的,至于工不工整就另说了。好像在 ...
说得对 陈显兵 发表于 2016-4-22 13:07
这是标语口号,还原当时原貌,基于历史真实性,总体来说应无可挑剔。
没错 相约在江南 发表于 2016-4-20 16:40
我个人认为那只是发动群众起来闹革命的政治口号、标语诸类。这些口号、标语一般情况下是有历史记载的,导演 ...
说得对! 飞过日 发表于 2016-4-20 14:23
感觉应该是口号、标语。
宣传的对象是农民兄弟姐妹,当时几乎都是一群文盲 水仙花 发表于 2016-4-20 14:34
只是标语,还原当时的情景而已
实事求是最好 水仙花 发表于 2016-4-20 14:36
本想去这个周末去看拍戏的,看这情形是不能进去的
行情还不错嘛 {:4_102:} 本帖最后由 新叶 于 2016-4-30 08:59 编辑
★ 红场(对联体)
☆罗志海绝句
彩霞似个赧羞脸红场像支勃壳枪梦若雪莲花正艳爱如醇酒味含香
★ Red Square(Two Pairs of Couplets)
☆Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-,China)
Rosy cloud like aface being shyRed Square like a MauserDream like brilliantsnow lotus flowersLove like fragrantgood wine
2016年4月2日写诗翻译On April 2, 2016, Poetry and Translation
本帖最后由 新叶 于 2016-4-30 09:00 编辑
拍摄花絮
今天2016年4月30目,七时多,去晨运。红场门口停放着十多辆《彭湃》摄影组的大卡车和中巴。几十个演员正在忙忙碌碌的。正在准备拍摄。有几个说海丰话的演员。
走进红场大门,有三祖孙正对着工程公示牌说说。爷爷说:“红场像支勃壳枪。ang57 dio~5 cio~61 gi1 boh84 kag48 cio~1. ”十三四岁的孙女问:“勃壳枪是乜个?boh84 kag48 cio~1 si67 mi~35 gai6?”“就是手枪啊。Zu61 si67 ciu23 cio~1 a1.”听了,我挺感动。
页:
1
[2]