楼主: 新叶

[诗词] 一个求乞的老汉在战抖

[复制链接]
 楼主| 发表于 2019-4-22 12:42:23 | 显示全部楼层
虚拟

梦寐入诗富贵能称首
无聊游网贫穷总愧心
云书客寄绝非同路客
俚曲音绵正是绕梁音

注:第一句叶叶新作,第二三句寂静无声作,第四句罗志海作。


Fictitious

Boring to tour net
poorness is always shy
Riches and honour able to be first
dreams into poetry

A guest posted a cloud letter
he absolutely not a fellow passenger
Ballad music continuous
it’s sounds that seem to be winding around the beams


Note: first sentence by Ye Yexin.
Second and third sentences by Jijingwusheng.
Fourth sentence by Luo Zhihai.

4/21/2019格律体新诗 ● 九绝 罗志海译
Metric New Poetry ● Nine Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第8326首对联体诗
The 8,326th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/ ... ial-palace/#content


 楼主| 发表于 2019-4-26 15:16:48 | 显示全部楼层
点击进入微信
明媚

桑枝堤上绿
燕语柳梢娇
古道桃花笑
长亭杏雨飘


Bright And Beautiful

Mulberry twigs are green on the bank
Swallow songs are charming in the tip of a willow branch

On the ancient road the peach blossoms are smiling
In the long pavilion the apricot rain is floating

4/25/2019格律体新诗 ● 五绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8355首对联体诗
The 8,355th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/state-of-mind-42/#content


 楼主| 发表于 2019-5-1 06:02:15 | 显示全部楼层
新浪官方微博
筆和絃

菊徑飄香,翠竹泉聲風月裏
柳灣蕩浪,白鷗帆影海天間
雲箋一筆,峻峰欲試雄渾筆
錦瑟幾弦,流水重溫婉轉弦


Pen And String

The chrysanthemum path floating fragrances
the emerald bamboos and sounds of a stream
in moon and wind
The willow bay rippling
the white gulls and shadows of sails
between sky and sea

A pen of the cloud paper
the steep ridge wanted to try writing a vigorous and firm pen
A few strings of the Richly Painted Zither  the flowing water reviewed the mild and indirect strings


4/30/2019格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8385首對聯體詩
The 8,385th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/ ... and-spring/#content


 楼主| 发表于 2019-5-4 21:07:11 | 显示全部楼层
春秋記憶

東皋嶺上松濤吼
西子湖中野鴨閑
閱盡春秋掄筆墨
追崇孔孟繼儒賢

注:第一四句錢永德作,第二三句羅志海作。


Memory Of History

In the Donggao Ridge
the wind in the pines roaring

In the Xizi Lake
the wild ducks are leisurely

Read all the history
waving pen and ink

Following and respecting Kong and Meng
confucian scholars inheriting

Note: first and fourth sentences by Qian Yongde.
Second and third sentences by Luo Zhihai.


5/4/2019格律體新詩 ● 七絕 羅志海譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第8410首對聯體詩
The 8,410th Couplet Poem

https://www.poemhunter.com/poem/your-heart-35/#content


 楼主| 发表于 2019-5-9 07:07:46 | 显示全部楼层
秋詩

對酒當歌,深情抱月起詩興
臨風跳舞,厚意賞花賦雅懷
潺潺流水,一縷輕煙蝴蝶夢
鬱鬱秋愁,幾絲細雨鳳凰台


An Autumn Poem

Sing while drinking
with deep feeling hug moon
generate poetic interest
Near wind dancing
express the elegant feeling
with thick mood enjoy flower

The murmuring flowing water
a wisp of the light smoke
a dream of the butterfly
The strong autumn sorrows
a few silks of the drizzle
in the Phoenix Palace

5/7/2019格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8436首對聯體詩
The 8,436th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/deploy-forces/

 楼主| 发表于 2019-5-9 07:09:06 | 显示全部楼层
秋詩

對酒當歌,深情抱月起詩興
臨風跳舞,厚意賞花賦雅懷
潺潺流水,一縷輕煙蝴蝶夢
鬱鬱秋愁,幾絲細雨鳳凰台


An Autumn Poem

Sing while drinking
with deep feeling hug moon
generate poetic interest
Near wind dancing
express the elegant feeling
with thick mood enjoy flower

The murmuring flowing water
a wisp of the light smoke
a dream of the butterfly
The strong autumn sorrows
a few silks of the drizzle
in the Phoenix Palace

5/7/2019格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8436首對聯體詩
The 8,436th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/deploy-forces/

 楼主| 发表于 2019-5-14 13:50:06 | 显示全部楼层
禅心

炉香烟色青青袅袅
殿影钟声郁郁愔愔
夜宿云菴静参禅意
朝笼莲座倾听梵音


Zen Heart

Burner incenses and smoke color green and curling
Shadow of palace and sounds of bell melancholy

Slept at night in the cloud temple
silent to Zen meditation
In the morning around lotus throne
listened for chanting of scriptures

4/13/2019格律体新诗 ● 八绝 叶叶新诗,罗志海译
Metric New Poetry ● Eight Words of Quatrain
Poem by Ye Yexin, Translation by Luo Zhihai
第8460首对联体诗
The 8,460th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-continuous-story/#content

 楼主| 发表于 2019-5-17 10:42:39 | 显示全部楼层
难忘的风景

行云流水,湖上一枝青莲执笔
布阵排兵,江边几幢帆影赏光
日落西山头,红霞几朵飘夏夜
鸥鸣东海岸,素月一轮洒秋霜


Unforgettable Scenery

Running clouds and flowing water
in the lake
a green lotus was writing
Marshaling soldiers in rank for battle
beside the river
a few shadows of sails were enjoying

Gulls sounded on the shore of the East Sea
a white moon shed the autumn frost
Sun set behind the top of the West Hill
a few red clouds floated in the summer evening

5/16/2019格律体新诗 ● 十二绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Twelve Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8476首对联体诗
The 8,476th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/curtains-roll-sounds-of-cicadas/


 楼主| 发表于 2019-5-23 19:23:30 | 显示全部楼层
皎洁的心态

有时暂且退一步
长久或能得百分
半世功名皆换酒
一轮皎月不沾尘


The Bright Mentality

For the time being take one step back sometimes
Maybe a hundred points were scored for a long time
A wheel of the bright moon isn’t contaminated with dust
Half a lifetime of merits and fames all are exchanged wine

5/22/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8500首对联体诗
The 8,500th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-spring-equinox-3/#content

 楼主| 发表于 2019-5-29 06:08:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 新叶 于 2019-5-29 06:11 编辑

春花秋月

深山访友,小扣柴扉惊犬吠
暗夜吟诗,闲敲竹板惹鸡啼
令我游移,春花早被相思染
出人预料,秋月刚为恋爱迷


The Spring Flowers And The Autumn Moon

At the dark night chanting
knocked on the bamboo board leisurely
provoked cockcrow
Visited my friend in the deep mountain
knocked at the wood door for a moment
scared dogs barked

Unexpectedly
the spring flowers were early dyed by lovesickness
Let me waver
the autumn moon is just fascinated for love

5/28/2019格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8518首对联体诗
The 8,518th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/duck-mouth-boats/


 楼主| 发表于 2019-6-7 10:07:20 | 显示全部楼层
友谊

仙肥鹤瘦蓝天阔
雪白梅红寒岭高
患难真情三世爱
含辛友谊九重霄


Friendship

Immortals fat and cranes thin the blue sky is broad
Snow white and plums red the cold ridge is high
True feelings in adversity love of the three lifetimes
The toilsome friendship the nine layers of sky

6/5/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8564首对联体诗
The 8,564th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-autumn-mountain/

 楼主| 发表于 2019-6-10 06:02:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 新叶 于 2019-6-10 06:08 编辑

春景

风雨绕弦歌断续
竹梅入画影参差
谁家紫燕飞桃苑
我处春风摇柳枝


The Spring Scenery

Wind and rain around strings songs were off and on
Shadows of bamboos and plums were irregular into the painting

Whose purple swallows flew in the peach garden
On my place the spring breeze shook the willow branches

6/9/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8587首对联体诗
The 8,587th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/phoenix-tree-bank/

 楼主| 发表于 2019-6-13 16:33:17 | 显示全部楼层
春色秋光

风云变幻,自古英雄多救美
冷暖沧桑,如今老板要藏娇
晓月入帘,魂牵魄绕秋光好
东风织梦,姹紫嫣红春色娆


The Spring Colours And The Autumn Light

Amidst the winds of change
Since ancient times, heroes have saved more beauties
Cold and warm vicissitudes
now a boss wants to hide his beauty

The dawn moon into a curtain
the autumn light is good
my soul is carried away into a region of dreams
The easterly weaves dreams
brilliant purples and reds
the spring colours are enchanting

6/12/2019格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8600首对联体诗
The 8,600th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/mountaintop-2/#content


 楼主| 发表于 2019-6-17 09:54:38 | 显示全部楼层
交友

渔歌一曲唱春晚
丹桂几枝摇月心
四季花香梅挚友
三笺墨韵我知音


Made Friend

Sang a fishing song at the spring night
A few branches of orange osmanthus shook the moon mind
In the four seasons flowers fragrant, plum blossoms were my bosom friends
The ink rhymes on three papers were my bosom friends

6/16/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8631首对联体诗
The 8,631th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/emerald-birds/#content

 楼主| 发表于 2019-6-22 06:26:08 | 显示全部楼层
白发红尘

款待亲朋,清风设宴擎荷盏
传播喜讯,细雨登门卷杏帘
千丝白发,日月相催人已老
一曲红尘,诗书互伴志弥坚


The White Hairs In The Red Dust

Spread good news
drizzle called at the house
rolled an apricot curtain
Hospitality for relatives and friends
the cool breeze gave a banquet
lifted a lotus glass

A thousand silks of the white hairs
sun and moon each other urged
persons are old
A piece of music in the red dust
poetry and book each other accompanied
their ambitions were more hard

6/20/2019格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8654首对联体诗
The 8,654th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/cold-and-hot-3/

 楼主| 发表于 2019-7-9 05:33:22 | 显示全部楼层
应酬

为赴春约梅妩媚
应邀雪会月洁白
山居求静听禅去
酒肆寻欢作乐来


Engage In Social Activities

For going on a date of spring plums are enchanting
Invited to snow meeting moon is pure white
I go to listen to for seeking calm Zen living in a mountain area
In the tavern you come to pursue pleasure

7/7/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8677首对联体诗
The 8,677th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-autumn-ridge/

 楼主| 发表于 2019-7-13 21:40:43 | 显示全部楼层
赞咏

行行雁字真迷眼
曲曲莺歌久惬心
赞万里河山永固
咏千载岁月常新


Praised And Chanted

Rows of words of wild geese really blurred my eyes
Pieces of oriole songs long comforted my mind
Praised ten thousand miles of country is strong forever
Chanted often new thousand years of time

7/12/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8700首对联体诗
The 8,700th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/write-in-ornate-style/

 楼主| 发表于 2019-7-17 13:53:43 | 显示全部楼层
星月傳說

少語寡言,家徒四壁幸餘酒       
多才博學,身盡分文唯有書
明明亮亮,月浴湖心魚照鏡
閃閃光光,星沉海底蚌遺珠


Legend Of Stars And Moon

Be a brilliant man of wide learning
not to have a single penny left on
only has books
Be quiet and silent
have nothing but the bare walls in his house
fortunately for the rest of the wine

A moon bathes in the middle of lake
fish look in the mirror
being bright
Stars sink in the bottom of sea
clams legacy of pearls
flash of light

7/16/2019格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8722首對聯體詩
The 8,722th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/water-quiet-and-waves-flat/


您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表