楼主: 新叶

[诗词] 棺材是一个小小的领域

[复制链接]
 楼主| 发表于 2018-12-3 06:25:12 | 显示全部楼层
月夜

冷月凝霜花挂泪
吴刚伐桂斧伤情
春山蛙鼓黄昏雨
夏野萤灯子夜风

注:第一二句钱永德作,第三四句罗志海作。


The Moon Night

The cold moon condensation of the frost
the flowers hanged tears
The axe injured
Wu Gang cut down a laurel tree

The frogs croaked
rain in the dusk
in the spring hill
Lights of the fireflies
wind at the midnight
in the summer field


Note: first and second sentences by Qian Yongde.
Third and fourth sentences by Luo Zhihai.


12/2/2018对联体 ● 七绝 罗志海译
Couplet Poem ● Seven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第7396首对联体诗
The 7,3960th Couplet Poem


https://www.poemhunter.com/poem/young-faces/#content
 楼主| 发表于 2018-12-4 20:34:36 | 显示全部楼层
点击进入微信
风雨

雨来花闭目
风静柳怡神
小雨不经意
香风车转身


Wind And Rain

Rain comes
flowers close eyes
Wind is silent
willows refresh their spirits

The light rain is inadvertent
Turning around, the fragrant wind

12/3/2018对联体 ● 五绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7413首对联体诗
The 7,413th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-green-lamp/#content


 楼主| 发表于 2018-12-7 05:56:03 | 显示全部楼层
新浪官方微博
云和月

如歌岁月邀君唱
似画霞云伴我行
梅子黄时骑月雨
莲花白处望云亭


Clouds And A Moon

The years like songs
invite you sing
Accompany me walk
like a painting
the pink clouds

When the plum fruits are yellow
period of rain extending into the next month
Where the lotus flowers are white
the Pavilion Overlooking Clouds

12/6/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7430首对联体诗
The 7,430th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/with-disheveled-hair/

 楼主| 发表于 2018-12-11 20:54:04 | 显示全部楼层
夢深深

雪地臘梅君摯友
竹樓曉月我知音
撥琴聆雨塵心淡
臥石枕雲迷夢深


Dream Is Deep

The dawn moon is my bosom friend
in the bamboo house
The winter plums are your intimate friends
in the snowfield

Playing lute and listening to rain
my dust heart is light
Lying on a rock and pillowing on a cloud
my pipe dream is deep

12/10/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7451首對聯體詩
The 7,451th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/yellowing/#content

 楼主| 发表于 2018-12-14 12:13:49 | 显示全部楼层
百态

步步为营行走天下
时时在意飘泊江湖
南风得志蝉鸣喧闹
逝水无情花落沉浮


Hundred States

Advance gradually and entrench oneself at every step
on the world walking

Always care
in rivers and lakes wandering

The south wind achieved ambition
sounds of cicadas noising

The flowing water was ruthless
flowers fell sinking

12/13/2018对联体 ● 八绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eight Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7472首对联体诗
The 7,472th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-moon-night/


 楼主| 发表于 2018-12-20 16:49:39 | 显示全部楼层
风雨过后

风雨飘摇,红尘未改真颜色
山河破碎,舛运难弯铁脊梁
鱼游水静,竹舍临溪分外雅
鸟唱林深,山花沿径特别香


After Wind And Rain

Country is broken
the bad luck hard to bend the iron back
Wind and rain fluttering
the red dust unmodified of the true colors

Fish swimming in the quiet water
a cottage near the stream
exceptionally elegant
Birds singing in the deep forest
the mountain flowers along the path
specially fragrant

12/19/2018对联体 ● 十一绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7505首对联体诗
The 7,505th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/desert-51/

 楼主| 发表于 2018-12-28 05:57:55 | 显示全部楼层
交際

雞鳴驚跑柳稍月
燕舞引來陌上春
細雨斟金杯敬酒
清風吹玉笛迎賓


Social Intercourse

Cocks crowed
stampeded the moon hanged on the branch of the willow
Swallows danced
drew the spring on the road

The cool breeze play a jade flute
to welcome guests
The drizzle poured wine out
in the golden cup to toast

12/27/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7562首對聯體詩
The 7,562th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-curtain-call/#content


 楼主| 发表于 2018-12-30 20:13:51 | 显示全部楼层
友情

桃花燕子春山客
茅舍竹篱夏水舟
别友莫愁千里路
陪君更上一层楼

Friendship

The peach blossoms
the swallows
the guests in the spring mountain
The cottages
the bamboo fences
the boats in the summer water

Saw my friend off
I wished him
didn’t worry about a thousand mile road
I accompanied you
went up a storey still higher

12/29/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7581首对联体诗
The 7,581th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/time-and-time-again-22/


 楼主| 发表于 2018-12-30 20:14:53 | 显示全部楼层
友情

桃花燕子春山客
茅舍竹篱夏水舟
别友莫愁千里路
陪君更上一层楼

Friendship

The peach blossoms
the swallows
the guests in the spring mountain
The cottages
the bamboo fences
the boats in the summer water

Saw my friend off
I wished him
didn’t worry about a thousand mile road
I accompanied you
went up a storey still higher

12/29/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7581首对联体诗
The 7,581th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/time-and-time-again-22/


 楼主| 发表于 2019-1-3 15:17:27 | 显示全部楼层
禅道

爽爽凉风杨柳岸
深深永夜宋唐书
小童含笑听禅曲
老子骑牛走道途


Zen And Taoism

The gentle and cool breeze
on the poplar and willow banks
The Song and Tang books
the deep midnight

Lao Tzu rose on a cow back
walked on the Taoism road
Listened to the Zen music
A little child with smile

1/2/2019對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7602首對聯體詩
The 7,602th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/count-stars/#content

 楼主| 发表于 2019-1-6 11:32:16 | 显示全部楼层
詩畫

先飛笨鳥鳴春色
後睡蓮塘映月光
揮筆畫梅香一室
癡心詠竹賦三行


Poetry And Painting

The stupid bird first flies
singing to the spring scenery
The lotus pool late to sleep
reflecting the moonlight

I wield a writing brush to paint the plume blossoms
aromas full in a house
I obsessed to chant bamboos
poetry with three lines

1/5/2019對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7622首對聯體詩
The 7,622th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-sheath/#content

 楼主| 发表于 2019-1-13 06:14:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 新叶 于 2019-1-13 06:16 编辑

正道

民众说,熟知法安可犯法
圣贤云,尽信书不如无书
世间情,只有君子成人美
朋友义,相传豪杰浩气舒

The Right Way

Populace saying
know the law very well
how can we break the law?
Sage saying
to believe everything in books is worse
than to have no books at all

Feelings in the world
only a gentleman has the virtue of perfecting others
Friendship between the friends
tradition has it that hero’s spirit noble
makes people feel comfortable.

12/12/2019对联体十绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Ten Words ofQuatrain by Luo Zhihai
7649首对联体诗
The7,649th Two Pairs of Couplets
 楼主| 发表于 2019-1-18 06:14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 新叶 于 2019-1-18 06:23 编辑

心曲

懸崖缺處瀉飛瀑
簪菊香時靜本心
俊傑擎旗歸載譽
春風穿穀去留音


Heart Music

Hairpin chrysanthemum when it’s fragrant
my conscience was quiet
On the gap of the steep cliff
a waterfall pouring

A person of outstanding talent held a flag
came back winning high praise
The spring breeze through the valley
went but staying its music

1/17/2019對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7677首對聯體詩
The 7,677th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/birds-sound/#content


 楼主| 发表于 2019-1-18 06:14:24 | 显示全部楼层
白白白白白白白白白白白白白白白rrr
 楼主| 发表于 2019-1-21 16:28:57 | 显示全部楼层
青山绿水

心中充满正能量
世上太多伪大师
默默青山凝好句
盈盈绿水赋佳诗


The Green Mountains And The Blue Water

In our heart full of the positive energies
Too many pseudo masters in the world
The silent green mountains gathering the good sentences
The limpid blue water writes the beautiful poetry

1/20/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7708首对联体诗
The 7,708th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/curtain-rolls-up/


 楼主| 发表于 2019-1-25 20:00:42 | 显示全部楼层
悠闲的人生

青山已入千秋画
碧水缓流四季诗
品味人生茶半盏
消磨岁月笔一支


Leisurely Life

The green mountains already went into a thousand autumns painting
The blue water slow to flow into the four seasons poetry

I taste half a cup of tea in my life
With a pen I spend time

1/24/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7742首对联体诗
The 7,7421th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-sex-trap/#content


 楼主| 发表于 2019-1-29 20:13:01 | 显示全部楼层
难以忘怀

美眉帘卷黄花瘦
才子诗吟明月光
冬日堂前梅映雪
春宵阁下楚留香


Unforgettable

A scholar chanted poems
the bright moonlight
A beauty rolled up a curtain
the yellow flowers were thin

In the winter day
before the hall
plums reflected snow
In the spring evening
under the attic
stayed a aroma plainly

1/28/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7777首對聯體詩
The 7,777th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/sceneries-in-summer-and-autumn/


 楼主| 发表于 2019-2-1 10:53:15 | 显示全部楼层
优美的月夜

幸有湖山相伴落日
频添诗酒聆听鸣蛙
闲中品赏一壶月色
静里参观十里荷花


The Beautiful Moon Night

Fortunate to have a hill in the lake
accompanied the setting sun
I listened to croaks of frogs
frequent addition of poetry and wine

In silence
I visited tem miles of the lotus blossoms
In leisure
I enjoyed a pot of moonlight

1/30/2019格律体新诗 ● 八绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eight Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7801首对联体诗
The 7,801th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/state-of-mind-42/#con
您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表