本帖最后由 新叶 于 2017-2-4 08:42 编辑
新绿 罗志海 新诗
情人节烛光夜 沐浴浪漫气息 送上玫瑰百朵 好男人依旧爱着你
诵颂主题诗歌 新绿铺满天涯 新年钟声敲响 江河向东流淌 祖国日夜富强
故乡年味浓浓 慰籍漂泊游子 神游家园 鱼虾鸡鸭活蹦乱跳 数星星数红包 数不完亲情唠叨 天空熟睡我梦飞翔 龙津河水奔涌滔滔
注:龙津河,广东海丰母亲河。
The new green
Valentine's Day, the candle light night Bathing in the romantic breath Send one hundred roses A good man still love you
Recite theme poetry The new green full covers the horizon New Year bell rings Changjiang and Huanghe running eastward Day and night, my motherland prosperous and strong
In my hometown, flavors celebrating the SpringFestival thick Comfort the traveler wandering Spiritual tour to my home Fish, shrimps, chickens and ducks alive and kicking Count stars, count red packets Family affection with chatters countless The sky sleeps soundly, my dream flying Longjin River surging and surging
Note: LongjinRiver, the mother river of Haifeng,Guangdon, China.
北京时间2017年2月4日7:30至8:30,罗志海写诗翻译 Beijing time on February 4, 2017, 7:30 to 8:30, by Luo Zhihai, Poetry and Translation |