本帖最后由 新叶 于 2017-3-30 16:04 编辑
恩临 (对联体●十一绝)
红颜醉我,好色谈天云破处 绿色迷君,斜晖远水雾关山 剪片闲霞,恩临飞燕婕妤怨 赊轮皎月,愁对悲鸿秋雨缠
Emperor slept (Two Pairs of Couplets●Eleven Words of Quatrain)
I get drunk with a confidante, talk about lechery onthe cloud broken You are obsessed on the green, oblique sun and remotewater, fogging fortress and mountains Cut a piece of leisure rosy cloud, Emperor slept with theflying swallow, his concubine complained Bought a wheel of bright moon on credit, worried aboutthe grief wild goose, the continuous autumn rain
2017/3/29/罗志海写诗翻译 On March 29, 2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation |