本帖最后由 新叶 于 2018-4-2 18:07 编辑
塔塔打拳
罗志海 新诗
你在打拳么 你打跆拳道 还是在打 少林小子功夫拳 两者都不是 是不是 耍绣腿花拳 你迷恋挥手舞拳 图的是个啥 为了宏扬武术? 为了江湖道义? 哦 原来是想 博得爷爷一笑 真乖!
Tata Is Boxing
Poetry &Translation by Luo Zhihai (China)
Are you boxing? You boxing a Taekwondo Or boxing Shaolin Kung Fu It is neither Are you Playing embroideredlegs and beautiful fists You're obsessedwith waving your hands What do you want? For the martialarts? For the moralprinciple of rivers and lakes? Oh Originally want to Let Grandpa smile Good baby!
2015年4月4日写诗翻译 On April 4, 2015 Poetry & Translation
2018年春节视频。这个视频拍的是2018年春节郑塔塔打拳片断。
塔塔打拳.mp4
(3.19 MB, 下载次数: 11)
|