查看: 21849|回复: 0

[诗词] 中英双语格律诗

[复制链接]
发表于 2021-12-7 16:50:19 手机用户 | 显示全部楼层 |阅读模式
A glimpse of the beach
Lin Qiquan

When the waves rise, the water birds are frightened, and the waves are born before the waves are extinguished.
The white sails wobbled a little, and the sea competed infinitely.

沙滩掠影
林杞权

浪起层涛水鸟惊,前波未灭后波生。
白帆点点摇摇晃,大海无边百舸争。

楼主热帖
[文化天地] 《清悟》赏析
[文化天地] 清悟
[图看汕尾] 现在的照片
[图看汕尾] 中年时代的照片
[图看汕尾] 青年时代的照片
[图看汕尾] 勇敢走出沙漠

您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表