查看: 23412|回复: 0

[诗词] 中英双语格律诗

[复制链接]
发表于 2021-12-10 10:57:41 手机用户 | 显示全部楼层 |阅读模式
Rejoice in the fact that today's head is white.
Lin Qiquan

Lucky enough to travel to the world that year, the joy of the world is in its golden autumn.
Ask in the heart of the gains and losses of life, keep the fundus of all kinds of disputes.
Who knows how to talk from old age, suddenly look back and smile and ask blindly.
How much Tong Yan Hefa has seen, rejoicing that his head has turned white today.

欢庆今天已白头
林杞权

厚幸当年降世游,人间喜气正金秋。
平生得失心中问,百态纷争眼底留。
谁识放怀言自老,蓦然回首笑盲求。
童颜鹤发见多少,欢庆今天已白头。

楼主热帖
[文化天地] 浣溪沙★有感
[文化天地] 偶遇退休老领导受教
[文化天地] 如梦令 小雪有感
[文化天地] 冬日起早有句
[文化天地] 立冬吟
[文化天地] 生活充满阳光

您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表