南海闻道 发表于 2013-6-24 18:28
那么,我们就以 “大处着眼”,来看国外学者对李贽在《焚书》卷四《八物》篇,是如何解读的。
...
学艺不精,修来叫嚣!包括黄仁宇,在海瑞问题上也是一知半解!你想看个权威资料么——
黄仁宇《万历十五年》对李贽著作的误读
潘叔明 许苏民
1、关于李贽对海瑞的评论
黄仁宇先生在《万历十五年》一书中,论及李贽对海瑞的评论,说:“他尊重海瑞,但是也指出海瑞过分拘泥于传统的道德,只是‘万年青草’,‘可以傲霜雪而不可以任栋梁者’。”①
以上这段文字所引用的李势的话,见《焚书》卷四《八物》篇,但黄仁宇先生却把李贽的意思理解反了。李贽的原意是说,海瑞是栋梁之材而非万年青草。这既可以从审读《八物》篇原文来证明,还可以李贽论及海瑞的其他言论来证明。
《八物》篇是一段专论古今人物的文字,以八物来比拟八种不同类型的人才。李贽是把海瑞列在“杉松栝柏”一类中来加以论述的,试看原文:
夫青松翠柏,在在常有。经历岁时,栋梁遂就。噫!安可以其常有而忽之!与果木斗春,则花不如;与草木斗秋,则实不如。吁!安可以其不如而易之!世有清节之士,可以傲霜雪而不可任栋梁者,如世之万年青草,何其滔滔也。吁!又安可以其滔滔而拟之!此海刚峰之徒也,是亦一物也。②
对于这段文,若走马观花看去,很可能就会得出李贽认为海瑞是“万年青草”而非“栋梁之才”的结论;但细细咀嚼文句,就可以看出,“栋梁之才”恰恰指的是“海刚峰之徒”。这段文字分四个层次:从“夫青松翠柏”到“安可以其常有而忽之”,是第一个层次;再到“安可以其不如而易之”,是第二个层次;再到“又安可以其滔滔而拟之”,是第三个层次,这三个层次的最后一个“之”字都是指首句的“青松翠柏”。最后展开第四个层次“此海刚峰之徒也是亦一物也”作结语,与上句的最后一个“之”字的含义相衔接,又与首句“夫青松翠柏”呈首尾玄合之势。一气呵成。可见“海刚峰之徒”为“青松翠柏”无疑。
如果这样分析还不够有力,请看与《八物》篇同时编入《焚书》的《寄答耿太中丞》一文,文章批评道学家“终日言扶世,而未尝扶一时”,接着就赞扬海瑞道:“吾谓欲得扶世,须如海刚峰之悯世,方可真扶世人也。”③他认为,海瑞有扶世之实而并不讲那些自我标榜的扶世之言,但世人未尝不以扶世之实归之。扶世者,栋梁之才也。
如果说这一证据仍然不够有力,那就再请看李贽《续藏书》中的海瑞传记。这篇传记详叙了海瑞在江南打击官绅豪右、反对官僚特权的事迹:“自是士大夫名贪暴者,多窜迹远郡以避,小民始忻忻有更生之望也。”赞扬海瑞如何得到人民的拥护:“至今小民得保守田业,相率绘公像而尸祝之,比比也。”不仅如此,李贽更为海瑞不得朝廷重用而大鸣不平。海瑞罢官十几年后,万历皇帝本想召他进京委以有实权的官职,但却遭到朝中权势者的阻挠,对此,李贽加了两个字的批语:“可恨!”④海瑞被连升三级为南京都御史,天下正派人“举手相庆”,而朝中的“小人之不便者”则纷纷上书皇帝,对海瑞“诋之甚力”。对此,李贽又写了一句评语,斥之为“真小人之见”⑤。以上所论所许不在“傲霜雪”,而在“任栋梁”。如果李贽认为海瑞是不可以任栋梁者,还能如此为海瑞讲话吗?
(郑溢涛注:这篇文章,甚合我心,是真懂得李贽者!)
|