皎月不嫌端硯小
微風更喜柳枝搖
雲前巧織萬花繡
雨後猶懸七彩橋
The Colourful Nature
The bright moon doesn’t mind the ink stone is small
The breeze more likes the willow branches are shaking
Before the clouds she clever to weave ten thousand flowers of brocades
After rain it still hangs the seven colourful bridge
1/15/2019對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7600首對聯體詩
The 7,600th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/colours-of-lake/
风花雪月
吟风斟月色
踏雪揽梅香
举目山围野
开怀马骋疆
注:第一二句罗志海作,第三四句振波浪清作。
Wind, Flower, Snow And Moon
Chanted wind
poured out the moonlight
Walked on the snow
hugged the plum aromas
Raised my eyes
mountains around fields
I was happy
horses galloped in the frontier
Note: first and second sentences by Luo Zhihai.
Third and fourth sentences by Zhenbolangqing.
1/18/2019对联体 ● 七绝 罗志海译
Couplet Poem ● Seven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第7695首对联体诗
The 7,695th Couplet Poem
https://www.poemhunter.com/poem/a-disc/#content
本帖最后由 新叶 于 2021-2-4 17:56 编辑
湖光草色
三更半夜茅屋孤燈亮
正月初春蒼山細雨綿
在寂靜時吟湖光四季
於悠閒處看草色無邊
The Scenery Of Lake And The Grass Colors
Late at the midnight
in a cottage
a lonely lamp lighting
in the early spring
the first month of the lunar year
in the gray mountain
drizzle was continuously
In the silent time
I chanted the sceneries of lake in four seasons
On the leisurely place
I saw the grass colors boundless
1/23/2019格律體新詩 ● 九絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Nine Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7726首對聯體詩
The 7,726th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/the-race-to-drink/
是啊,有歌声更好! 忙碌
隨心譜就南風曲
順手拈來北斗星
往返梅山觀蝶舞
徘徊竹徑聽蟬鳴
Busy
At will I composed the South Wind Music
Had the Big Dipper. at my fingertips
Went there and back to the plum hill
I watched butterflies dancing
Paced up and down on the bamboo path
I listened to cicadas sounding
1/27/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7764首對聯體詩
The 7,764th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/steed-s-hoofs-gallop/#content
本帖最后由 新叶 于 2019-2-1 20:04 编辑
诗酒
春酿桃花酒
鸟吟柳叶辞
撰诗梅艳处
寻句雨哗时
Poems And Wine
Spring brewed the peach blossom wine
Birds chanted the willow leaf lyrics
I wrote poems on the place of the plums were brilliant
I searched verses when rain rustling
1/30/2019格律体新诗 ● 五绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7807首对联体诗
The 7,807th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/the-soprano/#content
春節
爆竹竄空炫耀一時煙屑滅
桃符更換琳琅滿目彩花光
娟娟翠柳拂新燕剪絲穿絮
點點紅梅辭舊歲淩雪傲霜
注:第一四句羅志海作,第二三句葉葉新作。
The Spring Festival
Firecrackers reaching the sky
showed off for a while
smoke dust was extinguished
Replaced the old couplets
light of the colored flowers
a superb collection of beautiful things
Points of the red plums
bid farewell to the old year
bullied snow and were proud of frost
The beautiful emerald willows
the floating new swallows
cut silks and flew through the catkins
Note: first and fourth sentences by Luo Zhihai.
Second and third sentences by Ye Yexin.
2/5/2019 Beijing Time
格律體新詩 ● 十一絕 羅志海譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第7843首對聯體詩
The 7,843th Couplet Poem
今天2019年2月5日是中国2019年己亥年【猪年】大年初一,罗志海祝世界各国诗人们春节快乐!万事胜意!!
Today, Feb. 5, 2019 is the first day of the Chinese New Year of 2019. Luo Zhihai wishes poets all over the world a happy Spring Festival! Everything is better!!
https://www.poemhunter.com/poem/the-spring-festival-night/#content
大千世界
深居简出,霞街少卖红尘货
浅尝辄止,海市曾留俗世情
茫茫世界,你扮人来他演鬼
朗朗乾坤,晨歌雨落暮吟风
The Boundless Universe
Living in the seclusion of one's own home
seldom sell goods of the red dust
in the cloud street
Put away the cup after taking a tiny sip
mirage once left feelings of the earthly world
You disguised as human
he played the part of a ghost
in the vast world
As bright as sun and moon
in the morning
sang the dropped rain
in the evening chanted wind
2/7/2019格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7872首对联体诗
The 7,872th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/wind-and-rain-12/#content
经典的记忆
调风弄月长亭外
别恨离愁古道边
芳甸无人山入夜
镜湖一棹水连天
Classical Memory
Play the wind and moon
outside the long pavilion
At farewell hates and sorrows
on the ancient road
In the fragrant pasture
no one
a mountain at night
In the mirror lake
the sky and the water seem to merge
a boat
2/13/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7912首对联体诗
The 7,912th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/colours-of-lake/
春痕
碧柳湖中魚逐月
白楊林裏鶯啼春
一叢菊影清如夢
幾抹筆痕亂似雲
The Spring Trails
In the Green Willow Lake
fish pursue moon
In the White Poplar Forest
orioles sound to spring
A few daubing of the pen trails
mess like clouds
A cluster of the shadows of chrysanthemums
are clear like dream
2/17/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7954首對聯體詩
The 7,954th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/washing-in-the-lotus-lake-in-the-evening/
本帖最后由 新叶 于 2021-2-2 11:26 编辑
春秋景色
花前览尽春颜色故里游完秋画图沛雨甘霖迎旭日翻山越岭过林庐
Scenery Of Spring And Autumn
In my hometownI visited all the pictures of autumn
In front of the flowersI saw all colours of the spring
Abundant and seasonable raingreeted the rising sun
Tramped over mountains and through ravinesI passed by a forest cottage
2/21/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译Metric New Poetry ● Seven Words ofQuatrain by Luo Zhihai
第7989首对联体诗
The7,989th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/sunglows/#content 诗酒
雅兴频频寻酒肆
闲情屡屡入诗囊
诗吟柳下莺啼曲
酒醉篱边菊绽香
Poems And Wine
The leisurely feelings repeatedly
entered into the poetic bag
The elegant moods repeatedly
look for the wine shop
I was runken beside the fence
chrysanthemums in the fragrant bloom
I hanted poems under the willow
orioles sang songs
2/25/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8020首對聯體詩
The 8,020th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/binds-a-tiger/#content
书写
卷帘出进三分绿
驰笔涂描一个春
逸韵雅怀书壮志
典章文物秉衷心
Writing
Rolling up the curtain
enter and go out
one-third green
Writing with a pen
scrawl and depict a spring
The graceful rhymes and the elegant feelings
write a lofty aspiration
Laws, regulations and historical relic
uphold heart feels
3/4/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8054首对联体诗
The 8,054th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/young-faces/#content
无悔的人生
对面相思还休欲语
经年寂寞未减反增
清风俊帅逍遥半世
正道前行坦荡一生
A Regretless Life
Opposite lovesickness
decide not to speak what he was about to say
Increase instead of decrease
several years of loneliness
The cool breeze handsome
half a carefree lifetime
On the right way he walked forward
a large-hearted life
3/8/2019格律体新诗 ● 八绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eight Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8087首对联体诗
The 8,087th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/expertly/#content
从头到脚
君已认同,学术界中头讲话
谁能想到,绿茵场上脚出声
绝无此事,花间无酒空闲月
仅有行踪,雪上有梅妩媚情
From Head To Feet
In the academic circle
you identification of
the head’s speaking
Who could think
the feet made sounds
on the football pitch
No such thing
between flowers no wine
moon was leisurely
Only whereabouts
on the snow there were plums
feelings were charming
3/20/2019格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8148首对联体诗
The 8,148th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/summering/
山居
剪三更月影
裁一枝梅花
山鸟敲蓬舍
故朋到我家
Living In The Hill
I cut shadow of moon at third night watch
I scissored a branches of the plum flowers
A hill bird knocked at my cottage
My old friends came to my family
3/26/2019格律体新诗 ● 五绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8181首对联体诗
The 8,181th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/childishness/#content
页:
1
[2]