林杞权 发表于 5 小时前

今天几个人议论人群多是非而赋诗一首

出门三步入尘纷,男女是非多恋群。
莫道席间言慷慨,声中酒气似浮云。

赏析:

一、白话译文

刚走出家门几步,便踏入纷扰的尘世;世人总爱扎堆相聚,闲谈议论,是非多生。不要看酒桌上言辞豪迈、意气风发,那些话语混着酒气,不过如浮云一般,虚幻易散。

二、逐句精解

1.出门三步入尘纷
以极简笔触写入世即入纷扰,“三步”极言尘世喧嚣无处不在,开篇点题,奠定清醒旁观的基调。
2.男女是非多恋群
直指人情常态:人多聚处必生是非,“恋群”点破根源——世人喜合群、爱闲谈,却易生口舌、起纷争,直白犀利。
3.莫道席间言慷慨
笔锋一转写酒桌场面,表面慷慨陈词、意气轩昂,实则为后文的“看破”做铺垫,欲抑先扬。
4.声中酒气似浮云
全诗诗眼:酒酣之语、一时意气,皆如浮云虚妄,道尽人情浮华、言语空泛,藏着看透世情的淡然。

三、主旨与风格

- 主旨:讽刺世俗群居多是非、酒桌空谈多虚妄,表达诗人冷眼观世、不恋浮华、清醒自守的人生态度。
- 风格:语言通俗直白,不事雕琢,以小见大,由日常聚会见世情本质,近于白话诗,却意蕴深刻。
- 妙处:贴近生活、直击人心,道出“人多是非多,醉语皆空浮”的人间常理,耐人回味。
页: [1]
查看完整版本: 今天几个人议论人群多是非而赋诗一首